Kritiek op ‘Peking Express’

18-12-2013 15:03

In het kader van Beijing Design week, met als ‘guess city Amsterdam’, zijn er verschillende projecten georganiseerd om de relatie tussen Beijing en Amsterdam te bevorderen. De slogan van de guess city Amsterdam is ‘Design goes Dutch’. Een van de projecten, Peking Express, leek een groot succes te zijn, totdat er door Confucius-geleerden kritiek is gegeven op verschillende Chinese websites.

Onder begeleiding van Alexander Van Slobbe hebben twintig studenten van het Beijing Institute of Fashion Technology (BIFT) en de Central Academy of Fine Arts (CAFA) jurken ontworpen. De studenten kregen elk een lap rode chintz en moesten binnen tien dagen een jurk ontwerpen met het thema: red dress, red carpet, China red.
foto (1)
De rode jurken werden op 27 september tentoongesteld in de Confuciustempel tussen de veertien manuscripten. ‘Het was prachtig’, zegt ontwerpster Eva de Laat. Ze heeft Alexander van Slobbe geholpen met de opzet van Peking Express. ‘Confucius heeft veertien manuscripten geschreven en die zijn op stenen gebeiteld. Het heeft twaalf jaar geduurd tot al die veertien manuscripten op de stenen zijn gebeiteld. De stenen manuscripten staan in een Hall Way en de jurken stonden er tussen. De combinatie rood met grijs was heel mooi.’ Burgemeester van Amsterdam Eberhard van der Laan was ook aanwezig tijdens de opening. ‘We hebben heel veel positieve feedback gekregen’, zegt Eva.

Kritiek

Niet iedereen kon de moderne kunstvorming in de Confuciustempel waarderen en al gauw ontstond er veel kritiek. Op Weibo (de Chinese variant van Twitter) verscheen er door Renzhong, leider van de Confucianisten China website, een bericht: ‘Beijing Confucius Temple, can you be any more shameless? Today is Confucius’s birthday; I came to visit Beijing Confucius Temple with my friend. I was shocked when I saw red dressed models between the famous steles. Later, I knew that those were some designs by some rubbish Dutch fashion designer. I seriously warned the administration of Confucius Temple: you should not be tempted by money and insult the holy place.’

Op de website Rujiazg, een Chinese Confucianisme website, schreef Hou Xiaobin het volgende: ‘For westerners, because of their separated idea between religion and culture, they can’t understand the holiness Confucius Temple for Chinese. They might think that the combination of western fashion and Confucius Temple is a special form of cultural exchange. But for Chinese people and Chinese culture, it was a kind of impoliteness and disrespect.’
jurken
De jurken zijn vervolgens verplaatst naar een andere plek in de Confuciustempel. De Chinezen hadden het gezien met de vrije gedachtegang van de Nederlanders. De planning was dat de kledingstukken tot 27 oktober in de Confuciustempel zouden staan, maar door de kritiek werd er vanuit de Confuciustempel besloten om de jurken weg te halen. ‘Het is jammer dat er tijdens de tentoonstelling bij een aantal bezoekers een andere interpretatie is ontstaan dan de initiële bedoelingen en opzet van het project. Gelukkig kijken de studenten en andere deelnemers met een goed gevoel terug op het mooie resultaat’, vertelt Eva.

De jurken zijn op 17 oktober uit de Confuciustempel weggehaald. Gemeente Amsterdam doet geen uitspraak op deze gebeurtenis.